“La bellezza salverà il mondo” scriveva Fëdor Dostoevskij e, proprio dello scrittore russo, l’editore Neri Pozza ha ripubblicato, in una nuova traduzione, il romanzo L’idiota, da cui questa citazione proviene. A curare questa nuova edizione Serena Prina, già traduttrice di Bulgakov, Gogol’, Pasternak, Tolstoj e – per l’appunto – Dostoevskij, del quale ha già tradotto, sempre per Neri Pozza Memorie del sottosuolo, Il sosia e I demoni.
Ad Alphaville abbiamo ripercorso le vicende di questo romanzo-mondo che è L’idiota. Sia all’interno delle pagine, parlando dunque del principe Myškin e dello stile di Dostoevskij reso da Serena Prina in questa nuova traduzione, sia delle vicende esterne che hanno caratterizzato la vita di Dostoevskij durante la stesura del romanzo e che si sono intrecciate anche con la Svizzera di metà Ottocento.
Scopri la serie
https://www.rsi.ch/s/703908